Kapitein Oleh Melnitsjoek van de marinesleepboot Jani Kapoe heeft gisteren geweigerd om Russisch te spreken in de rechtbank die hem vervolgens twee maanden voorlopige hechtenis oplegde, evenals trouwens de 23 andere opvarenden van de drie marineschepen die zondagavond gevangen zijn genomen door de Russische geheime dienst FSB.
''Ik versta geen Russisch'', zei Melnitsjoek en hij eiste een Oekraïense tolk. Parlementslid Andri Illenko reageerde daar op zijn Facebookpagina als volgt op: "Een echte Oekraïense officier. Een echte Kozak.'' Onder de gevangen genomen Oekraïners die gisteren voor de rechtbank in de stad Kertsj moesten verschijnen, was ook Anri Dratsj, een agent van de Oekraïense geheime dienst. De SBOe gaf maandag al toe dat er agenten van ze op de marineschepen aanwezig waren.
De 24 kunnen een gevangenisstraf van maximaal zes jaar krijgen voor het 'in groepsverband illegaal overschrijden van de Russische grens'. Volgens Oekraïne zijn de drie marineschepen evenwel in internationale wateren geënterd, maar ook al was dat niet het geval dan bevonden de schepen zich nog altijd in Oekraïens territorium (van de Krim, die alleen door Rusland als Russisch wordt gezien) en ook is er nog altijd het verdrag uit 2003 waarbij beide landen besloten om de Straat van Kertsj en de Zee van Azov als gemeenschappelijke territoriale wateren te beschouwen.
Bron: Unian
Geen opmerkingen:
Een reactie posten